Sunday, June 06, 2010

Public Statement from National Congress of the Republic of Bosnia-Herzegovina

1. Victims of aggression deserve state and military salutes Mothers of Srebrenica and Podrinje Associatione-mail: majkesip@bih. net.ba Presidency of Bosnia and HerzegovinaHonourable Mr. Valentin Inzko, High Representative for Bosnia and HerzegovinaHonourable Major General Bernhard Bair, Commander EUFORHonourable Mr. Selmo Cikotic, Minister of Defence of Bosnia and Herzegovina. Re: Request to honour the victim of genocide with state and military salutes and honours. Honourable Gentlemen, The commemoration of the 15th Anniversary of the Genocide perpetrated in the UN Protected Zone of Srebrenica is scheduled for July 11, 2010. At the last meeting of the Organizing Board for Commemoration and Burial held on May 13, 2010, Association of “Mothers of Srebrenica and Podrinje” submitted a request that starting with this July 11th and from there on in the future, the victims of genocide shall be always buried with state and military salutes and honours. Considering that the International Court of Justice on February 26, 2007 ruled that Genocide was committed and that Serbia was directly responsible for failing to fulfil its obligation to prevent the genocide, which was directly committed and incited by the government and institutions of “Republika Srpska” and specifically the Army (VRS) and Police (MUP) of „Republika Srpska”, we request that you adopt a Decision for burial of victims of genocide with state and military salutes and honours, including raising of the flag and rifle salutes. Survivors of genocide will not give up their rights to honour the victims of genocide with state and military salutes and honours. The victims of genocide were murdered because of the aggression on Republic of Bosnia and Herzegovina and therefore, the survivors of genocide can not accept that the victims of genocide are buried as if they had been victims of some random natural disaster. If Presidency of Bosnia and Herzegovina does not honour our request, we request EUFOR to take over the responsibility of providing full military honours and salutes to the victims of genocide on July 11, 2010 at the Memorial for the Victims of Genocide in Srebrenica-Potocari . Respectfully, looking forward to your timely response, Sarajevo, May 17, 2010 Ibran MustaficPresident of Association“Mothers of Srebrenica and Podrinje” ____________________________________ Bosnian translation 2. ZRTVE GENOCIDA ZASLUZUJU DRZAVNE POCASTI JER SU UBIJENI U AGRESIJI NA REPUBLIKU BiH Predsjednistvo Bosne i HerzegovinePostovani gospodin Valentin Inzko, Visoki predstavnik za BiHPostovani General-major Bernhard Bair, Comandant EUFORPostovani gospodin Selmo Cikotic, Ministar odbrane BiH PREDMET: Zahtjev da se komemoracija i pokop žrtava genocida obavi uz vojne i državne pocasti. Poštovana gospodo, Ove godine se obilježava 15-ta godišnjica genocida u Zašticenoj i demilitarizovanoj zoni – Srebrenica. Na posljednjem sastanku Organizacionog odbora za ukop i komemoraciju odrzanom 13. maja 2010. godine, Udruženje gradana „Majke Srebrenice i Podrinja“ je iznijelo svoj prijedlog da se ove godine i ubuduce žrtve genocida moraju sahranjivati uz vojne i državne pocasti. Obzirom da je Presudom Internacionalnog suda pravde od 26. Februara 2007-e godine dokazan zlocin genocida u kojoj se direktno okrivljuje Srbija za nesprecavanje genocida, a kao direktni i neposredni izvršioci genocida vojska i policija RS, zahtjevamo da donesete Odluku o ukopu žrtava genocida uz vojne i državne pocasti, uljucujuci podizanje zastave i pocasnu paljbu. Prezivjele zrtve genocida nece odustati od svog zahtjeva da se zrtve genocida sahranjuju uz vojne i drzavne pocasti. Prezivjele zrtve genocida ne mogu prihvatiti da se zrvtve genocida sahranjuju kao žrtve neke vremenske nepogode. Takav odnos prema zrtvama genocida je neprihvatljiv za prezivjele zrtve genocida. Ako Predsjedništvo BiH ne odgovori pozitivno na naš zahtjev, tražimo da postrojbe EUFOR-a preuzmu na sebe zadatak odavanja pocasti 11. Jula 2010-te godine prilikom sahrane posmrtnih ostataka zrtava genocida na Memorijalnom centru zrtvama genocida u Srebrenici-Potocari. Uz srdacan pozdrav, tražimo od Vas što hitniji odgovor. Sarajevo, 17.05.2010. Ibran Mustafic,Predsjednik UO Udruženja
© 2010 Microsoft Privacy Terms of use Account Feedback


{0}
Mark as read

Mark as unread

Delete

Junk

Not junk

Print

View message source

This message is too wide to fit your screen. Show full message

No comments: